しゅんかのあとりえ

『今日』を大切に過ごす事。幸せ=満足度の方程式

【英語の歌を空耳で】The Rose☆Bette Midler【覚えてみよう】

 

英語の曲が歌えたらなぁ。。と常々思ってまして・・

ベット・ミドラーが歌う"The Rose"を覚えてみようかと思いました。

空耳で・・カタカナにもしてみましたので是非参考に(笑)

ほとんど、自分用に作ってみただけですが・・

f:id:fromsyunka1:20180120113911j:plain

 

 

【ベット・ミドラーとは】

 

ベット・ミドラー(Bette Midler, 1945年12月1日 - )は、アメリカ合衆国ハワイ州ホノルル出身の歌手、女優。シリアスもコメディもこなせる女優であり、女優としては3度のエミー賞、4度のゴールデングローブ賞、2度のトニー賞を受賞、歌手としても3度のグラミー賞を受賞している。

   

【THE ROSE】

 

アメリカ映画「ローズ」(1979年11月公開)の主題歌。映画にも出演したベット・ミドラーが歌っており、1980年にはシングルとして全米3位、「ビルボード」誌のアダルト・コンテンポラリー・チャートでは1位のヒットを記録した。ミドラーのバージョンは、2015年にはTBS系「金曜ドラマ」、『アルジャーノンに花束を』の主題歌としても使用された。また、多くのアーティストによってカバーされており、「愛は花、君はその種子」というタイトルの日本語のカバーも存在する。

日本語のカバーは、『おもひでぽろぽろ』でも使用されています。

 

【私の中でのTHE ROSE】

 

英語の歌どころか、単語の発音さえもままならない私が、この曲ならゆっくり空耳しながら歌えるのではないかと思いました。

日本語のカバーの曲は知っていましたので、あとは発音と空耳で何とかならないものかと。。笑

英語・日本語ともに、心に響く良い曲&歌詞でございます。

   

 それっぽくきこえるような感じに歌ってみたのがこちら


【英語の歌を空耳で】The Rose☆Bette Midler【覚えてみよう】

【英語・日本語訳】

 

Some say love, it is a river          愛 それは川だと言う
That drowns the tender reed         かよわき葦さえ沈めてしまうのだ

Some say love it is a razor                  愛 それは刃(やいば)だと言う
That leaves your soul to bleed            キミの生命を残したまま傷を負わすのだ

Some say love it is a hunger               愛 それは飢えだと言う
An endless aching need                      終わりなき欲求に心痛めるのだ

I say love it is a flower                         愛 それは花だと私は言おう
And you its only seed                          そして キミはその唯一の種だ

 

It's the heart afraid of breakin '            破れることを恐れる心に
That never learns to dance                 踊りなど身に付きはしない

It's the dream afraid of wakin'             覚めることを恐れる夢に
That never takes the chance              チャンスなど掴めはしない

It's the one who won't be taken           受け入れることができない者に
Who cannot seem to give                    与えることなどできはしない

 

When the night has been too lonely     あまりに孤独で 言葉にならない夜
And the road has been too long           あまりに長く 先の見えない道のり

And you think that love is only              キミは思う
For the lucky and the strong                 運に恵まれ 力を持つ者だけが 愛を得ると

Just remember in the winter                 少し思い出してほしい 冬の日を
Far beneath the bitter snows                厳しく積もる雪の下 奥深く

Lies the seed that with the sun's love   そこで眠る種は 太陽の愛と共に
in the spring becomes the rose             春の日には 薔薇の花となる

   

【空耳(笑)で歌ってみよう!!】

 

サム セイ ラーヴ イーリーザ リーバー
Some   say     love,          it is a          river


ザッ ドラーウンズ ザ テーンダー リード
That        drowns      the   tender           reed.


サム セイ ラーヴ イーリーザ レイーザー
Some    say    love,         it is a            razor


ザット リーヴス ユア ソーウ トゥ ブリード
That    leaves     your        soul       to       bleed.


サム セイ ラーヴ イーリーザー ハンガー
Some  say      love,          it is a            hunger,


エン ネーンドレス エーイキン ニードゥ

 An      endless            aching       need.


アイ セイ ラーヴ イーリーザ フラーワー
   I        say      love,         it is a         flower,


エーンドユー イツ オーンリー シード
And  you       its          only          seed.

 

イッツ ザー ハートゥ アフレーイドゥ ブレーイキーン
   It’s       the      heart       afraid of                breaking


ザット ネバー ラーンツ トゥ ダーンス
That    never      learns        to         dance.


イッツ ザー ドリーム アフレーイドゥ ウェイキーン
 It’s  the    dream   afraid of     waking


ザット ネバー テイークス ザー チャーンス
That  never   takes    the   chance.


イッツ ザー ワーン フー ウォーン ビー テイーキン
  It’s        the        one      who      won’t        be        taken,


フー キャーンナッ シー トゥー ギーブ
Who        cannot          seem     to         give,


アン ザー ソーウル アフレーイドゥ ダーイエーン
And     the        soul         afraid   of                dyin’


ザット ネバー ラーンツ トゥ リーヴ
That  never  learns   to    live.

 

ウェン ダー ナーイト ハズ ビン トゥ ローンリー
When  the   night   has  been  too   lonely


エン ド ローゥ ハズ ビン トゥ ローング
And  the  road   has been  too   long,


エンドュー シーン ザッ ラブ イズ オーンリー
And you   think  that  love   is   only


フォー ダ ラッキー エン ダ ストローング
For   the  lucky   and  the   strong,


ジャス リメンバー イン ダ ウィンター
 Just  remember  in   the  winter


ファー ビニース ザー ビタ スノーゥズ
Far   beneath  the  bitter  snows


ラーイ ザ シード ダット ウィーザ サーンズ ラーブ
Lies   the seed  that  with the    sun’s love


イーン ダ スプリーン ビーカームズ ザ ローゥズ
 In   the  spring    becomes   the  rose

   

【まとめ】

  • かんたんな単語の発音から。
  • カバーしている方によって、発音がちがうのであまりきにしない(笑)
  • おもいっきり間違ってもいいじゃない!
  • 気持ちよく歌えればいい!!
  • たまには、日本語以外の歌でも歌って気分転換!
  • うたえたら・・やっぱりすごい!
  • 空耳でもいいじゃない(笑)

私ようのメモみたいになってしまいましたが

頑張っておぼえるぞ~!

 

www.fromsyunka.com